CORAN AL-TAJWID : CHAPITRE ‘AMMA EN ARABE ET SON SENS RAPPROCHÉ EN FRANÇAIS- مصحف التجويد جزء عم عربي فرنسي – EDITIONS SANA

7,00

Coran Al Tajwid  Juzz ‘Amma en Arabe et en Français. Traduction par Cheikh Abd Allah Penot. Codification colorée pour faciliter la psalmodie du Coran ( On donne à la lettre une couleur pour indiquer la règle de récitation à appliquer (Rouge, Vert, Bleu, Gris).

Disponible: Plus que 1 en stock (peut être commandé)

FICHE TECHNIQUE

Auteur Raduction Par Cheikh Abd Allah Penot -Calligraphie: Othmane Taha
Nombre de pages : 160
Format : 17 X 24 Cm
Langue(s) : Français + Arabe
Type de couverture : Souple
ISBN : 978235633753

EN SAVOIR PLUS

Coran Al Tajwid  Juzz ‘Amma en Arabe et en Français. Traduction par Cheikh Abd Allah Penot. Codification colorée pour faciliter la psalmodie du Coran ( On donne à la lettre une couleur pour indiquer la règle de récitation à appliquer (Rouge, Vert, Bleu, Gris). Écrit en très grandes lettres, l’écriture est alors très claire et lisible, ce qui permet de faciliter la lecture au debutants. Format (17 x 24 cm), Lecture Hafs

مصحف التجويد جزء عم عربي فرنسي

مصحف التجويد جزء عم  , القران  الكريم و رتل القرآن ترتيلا  .برواية حفص عن عاصم بالرسم العثماني
مصحف التجويد باستخدام اللون المرمز زمنيا في تدوين الأحرف الخاضعة لأحكام التجويد،  بثلاثة ألوان رئيسية (أحمر، أخضر، أزرق) (بينما اللون الرمادي لا يلفظ )
أنجز هذا المصحف الشريف ليعين قارئ القرآن الكريم في إلتزامه بأحكام التجويد أثناء التلاوة، على ما يوافق رواية حفص بن سليمان بن المغيرة الأسدي الكوفي لقراءة عاصم بن أبي النجود الكوفي التابعي عن أبي عبد الرحمن عبد الله بن حبيب السلمي عن عثمان بن عفان و علي بن أبي طالب و زيد بن ثابت و أبي بن كعب عن النبي محمد صلى الله عليه و سلم

Coran Al Tajwid  Juzz ‘Amma (Français – Arabe)

CORAN AL-Tajwid : Chapitre ‘Amma en Arabe et son sens rapproché en Français, Lecture Hafs

Ce livre contient Juz ‘Amma (dernier chapitre du Coran) précédé par sourate Al-Fatiha. Écrit en très grandes lettres, l’écriture est alors très claire et lisible, ce qui permet de faciliter la lecture au debutants. Juzz ‘Amma comprend 37 petites sourates, de la sourate An-Naba (78) jusqu’à la sourate An-Nas (114).

Mushaf Tajweed: Le Saint Coran avec les règles de Tajwid, Lecture Hafs d’aprés ‘Assim, la concordance avec le Rasm Al Othmani,Traduction en Français par Cheikh Abd Allah Penot. Codification colorée pour faciliter la psalmodie du Coran ( On donne à la lettre une couleur pour indiquer la règle de récitation à appliquer (Rouge, Vert, Bleu, Gris), format ( 17 x 24 cm)

Application des règles de récitation pour faciliter la psalmodie du Coran : On donne à la lettre une couleur pour indiquer la règle de récitation à appliquer (Trois couleurs principales en plusieurs nuances  : Rouge- Vert, Bleu, par contre le gris: indique les lettres écrites et non prononcée)

Juz ‘Amma contient les sourates suivantes:

78- An-Naba (La nouvelle)
79- An-Nazi’at (Les anges qui arrachent les âmes)
80- ‘Abasa (Il s’est renfrogné)
81- At-Takweer (L’obscursissement)
82- Al Infitar (La rupture)
83- Al Mutaffifin (Les fraudeurs)
84- Al Inshiqaq (La déchirure)
85- Al Buruj (Les constellations)
86- At-Tariq (L’astre nocturne)
87- Al A’la (Le Très-Haut)
88- Al Ghashiya (L’enveloppante)
89- al Fajr (L’aube)
90- Al Balad (La cité)
91- Ash-Shams (Le soleil)
92- Al Layl (La nuit)
93- Ad-Duha (Le jour montante)
94- Ash-Sharh (L’ouverture)
95- At-Teen (Le figuier)
96- Al ‘Alaq (L’adhérence)
97- Al Qadr (La destinée)
98- Al Bayyina (La preuve)
99- Al Zalzala (La secousse)
100- Al ‘adiyat (Les coursiers)
101- Al Qari’a (Le fracas)
102- At-Takathur (La course aux richesses)
103- Al ‘Asr (Le temps)
104- Al Humaza (Les calomniateurs)
105- Al Fil (L’éléphant)
106- Quraysh (Les Quraysh)
107- Al Ma’un (L’ustensile)
108- Al Kawthar (L’abondance)
109- Al kafiroon (Les infidèles)
110- An-Nasr (Le secours)
111- Al Masad (Les fibres)
112- Al Ikhlas (Le monothéisme pur)
113- Al Falaq (L’aube naissante)
114- An-Nas (Les gens)

Vous aimerez peut-être aussi…

  • Coran avec règles de tajwid : Format 10 x 14 cm – Lecture Hafs – مصحف التجويد

    12,00

    Coran Al-Tajwid avec les règles de lectures en arabe.

    La nouveauté dans l’idée de  »Mousshaf al Tajouid » ou « La psalmodie du Coran »

    Ajouter au panier
  • Coran At-tajwid avec traduction des sens en français – دار المعرفة

    40,00

    Coran Al-Tajwid avec la traduction du sens des versets en français, et les règles de lectures en arabe. Nous avons appliqué la coloration de la calligraphie du Coran sur les lettres qui sont soumises à des règles de récitation après les avoir réparties en 3 catégories : la Prolongation. la Nasalisation. la Vibration et l´Emphase de lettre [R]. L´Application des règles de récitation, On donne à la lettre une couleur pour indiquer la règle de récitation, et l’intensité de la couleur indique la durée de la prononciation de cette lettre, A) Le Rouge(en plusieurs nuances) indique la prolongation, Le rouge foncé: indique la prolongation nécessaire de 6 voyelles. Le rouge clair: indique la prolongation obligatoire de 4 ou 5 voyelles. L´orange: indique la prolongation permise de 2, 4 ou 6 voyelles. Le brun cumin: indique la prolongation normale de 2 voyelles. B) Le Vert: indique la nasalisation de 2 voyelles. C) Le Bleu: Le bleu marine indique le [R] emphatisé. Le bleu ciel indique les consonnes emphtiques. D) Le gris: indique les lettres écrites et non prononcées. Le réciteur non spécialisé peut bien bénéficier de la codification colorée pour localiser les lettres sur lesquelles les règles de récitation s´appliquent, et par conséquent parfaire la psalmodie. Mais, il reste préférable, d´une manière ou d´une autre, de se référer à la bonne articulation des psalmodieurs.

    Ajouter au panier
  • CORAN AT-TAJWÎD ARABE – FRANÇAIS ET PHONÉTIQUE – 17 X 24.50 cm – Edition Al Maarifa

    60,00

    Coran de luxe avec couverture de couleur blanche avec dorures, agréable à manier et ne ramasse pas la poussière.

    Le Coran est en langue arabe (lecture Hafs) et a des dimensions très pratiques pour la lecture (17 x 24,50 cm).

    Traduction: les significations du coran contre sont traduites en français et placées dans les marges autour du texte arabe.

    Translittération: les lettres arabes sont présentées par des lettres françaises complétées par des symboles afin de donner le même son que les lettres arabes.

    La translittération française facilite la lecture du Coran Tajweed dans la prononciation arabe par les locuteurs de langue française, en utilisant les lettres de l’alphabet français.

    Ajouter au panier
  • CORAN AL-Tajwid Avec Traduction Et Phonétique En Français Part 28,29 Et 30

    7,00

    CORAN AL-Tajwid avec traduction et phonétique en français des chapitres 28,29 et 30, avec une traduction des sens par le Professeur HAMIDULLAH et une vocalisation phonétique en langue française de Subhi Taha.Un Coran proposé par l’édition Dar al Maarifah . Pour plus d’informations vous pouvez vous reportez aux image ci-dessus.

    Ajouter au panier